変換ミス・・・またやってしまった・・・
たまーに起きる変換ミス。
今回も例のごとく、たびたび登場しております友人Aとのメールの中で起きました。
<友人A>
『うわー予約忘れてタワー。初回限定版手に入らないわーwやべどうしよwww』
<俺>
正:『アチャーw
例の店にもなさそうなん?』
誤:『アチャーw
例の店にもNASA遭難?』
方言はこういうこと起こるよね?w
しかもこれ、そのまま送ってしまったので、
<友人A>
『NwAwSwAw遭w難www
やべぇwwwロケット帰って来れねぇwwwオワタwww』
というツッコミを受けました。
(うぜぇ・・・)
ってかこれでよく内容分かったなw
少しの間だと思うけど、現在これをネタにおちょくられてます・・・
皆さんも変換ミスにはお気をつけ下さい。
・・・特にメールは。
今回も例のごとく、たびたび登場しております友人Aとのメールの中で起きました。
<友人A>
『うわー予約忘れてタワー。初回限定版手に入らないわーwやべどうしよwww』
<俺>
正:『アチャーw
例の店にもなさそうなん?』
誤:『アチャーw
例の店にもNASA遭難?』
方言はこういうこと起こるよね?w
しかもこれ、そのまま送ってしまったので、
<友人A>
『NwAwSwAw遭w難www
やべぇwwwロケット帰って来れねぇwwwオワタwww』
というツッコミを受けました。
ってかこれでよく内容分かったなw
少しの間だと思うけど、現在これをネタにおちょくられてます・・・
皆さんも変換ミスにはお気をつけ下さい。
・・・特にメールは。
スポンサーサイト